AL-MUDDAZZIR
سُورَةُ المُدَّثِّرِ
Mequinense
Bismil-lahi-r Rahmani-r Rahim
(1) ¡Oh tú, el arropado! (2) Levántate y advierte, (3) y a tu Señor ensalza. (4) Purifica tu ropa (5) y aléjate de la inmundicia. (6) No consideres excesivo el esfuerzo que haces ni pidas por ello el reconocimiento de la gente; (7) antes bien, resiste con lo que tu Señor te pone a prueba[1403]. (8) Piensa en el Día en el que se haga tañer el clarín (9) –ese Día será un día difícil. (10) No será fácil para los encubridores. (11) Déjame con ese al que he creado y estaba solo, sin poseer nada; (12) a quien he proveído con largueza, (13) le he dado hijos que están siempre a su lado (14) y le he facilitado todos los asuntos. (15) A pesar de ello, desea aún más. (16) Peor aún, es pertinaz en negar Nuestros signos. (17) Le impondremos el saud[1404]. (18) Ha pensado y ha ponderado. (19) ¡Confundido sea! ¡Qué forma de entender las cosas! (20) ¡Confundido sea por cómo ha ponderado! (21) Después ha reflexionado. (22) Luego ha mirado hoscamente y ha fruncido el ceño. (23) Ha dado la espalda y se ha llenado de soberbia. (24) Al final ha concluido: “Esto no es, sino magia que se le ha transmitido. (25) No es, sino el discurso de un humano –bashar.” (26) Ha de arder en el saqar. (27) ¿Y cómo sabrás qué es el saqar? (28) Nada permanece ni nada puede salir de él. (29) Chamusca la piel. (30) Hay diecinueve que lo custodian. (31) Hemos puesto como responsables del fuego a malaikah, y hemos hecho su número una prueba para los encubridores, para que tengan certeza aquéllos a los que les fue dado el Kitab y aumente el iman de los creyentes, y para que no duden los que recibieron el Kitab ni los creyentes, y para que digan los que tienen una enfermedad en el corazón y los encubridores: “¿Qué quiere decirnos Allah con todo esto?” Así es como Allah extravía y guía según Su voluntad. Nadie conoce los ejércitos de tu Señor, salvo Él. No es, sino un recuerdo para los humanos –bashar. (32) ¡Pero no! ¡Por la Luna! (33) ¡Por la noche cuando transcurre! (34) ¡Por el primer resplandor de la mañana! (35) Que es uno de los grandes signos. (36) Advertencia para los humanos –bashar, (37) para quien de vosotros quiera tomarla en serio o despreocuparse de ella. (38) Toda nafs será rehén de sus obras, (39) salvo los de la derecha. (40) Estarán en Jardines y se preguntarán (41) acerca de los nefarios: (42) “¿Qué ha hecho que hayáis seguido el camino del saqar? (43) Dirán: “No éramos de los que hacían la salah (44) ni de los que daban de comer al pobre. (45) Hablábamos vaciedades con los charlatanes, (46) y negábamos que fuera a haber un Día en el que tuviéramos que rendir cuentas, (47) hasta que se ha hecho realidad.” (48) Nadie podrá interceder por ellos. (49) ¿Qué les pasa que se desentienden de lo que les llama a recordar (50) como si fueran asnos espantados (51) que huyen del león? (52) Pero no, todos ellos querrían recibir lo que se descarga de la revelación. (53) Peor aún, no tienen temor de Ajirah. (54) Es una admonición que hace recordar. (55) Así pues, quien quiera, que recuerde, (56) pero no recordarán salvo que Allah así lo quiera[1405] –el que sea de los que toman en serio Sus advertencias, de los que están a salvo del castigo.
[1403] Ver Info 21.
[1404] Ver referencia F17.
[1405] Ver artículo XIII.